31 Ekim 2012 Çarşamba

Kemikler Şehri'nin Yönetmeni Harald Zwart Hayran Sorularını Yanıtladı


Ölümcül Oyuncaklar: Kemikler Şehri'nin yönetmeni Harald Zwart, Tumblr’da hayranların film hakkında sorduğu soruları yanıtladı.

Filmin teknik yapımı hakkında: 

-Kemikler Şehri’nin filme aktarırken kullandığımız yaratıcı fikirleri elimden geldiği kadar sizinle paylaşıp, bir filmi yönetmenin nasıl bir duygu olduğunu hissettirmeye çalışacağım. :)

Henüz daha sadece kitap hakları satın alınan Cehennem Makineleri filmi için gelen yönetmenlik önerisi hakkında:

-Sonrasında ne yapacağımı bilmiyorum. Öncelikle önümdeki işe odaklanmak zorundayım.

Şimdiye kadar yapılan çekimlerden en sevdiği sahne üzerine:

- Seçim yapmak zor ama şeytana dönüşmüş Dorothea'nin Gölge Avcıları’nı pataklaması oldukça eğlenceliydi.

Filmin kitaba sadakati hakkında:

-Biz, Cassandra ile oldukça yakın çalışıyoruz. Böylesine harika bir kitabı, filme çevirmek zor. Bu yüzden bazı seçimler yapmak zorunda kaldık.

 Ölümcül Oyuncaklar: Kemikler Şehri'nin destansı olup olmayacağı ve Jamie Campbell Bower'ın filmde İngiliz aksanını kullanması hakkında:

-Filmin destansı olacağını düşünüyorum. Ve evet, Jamie aksanını kullanıyor.

Ölümcül Oyuncaklar: Kemikler Şehri fragmanının yayınlama tarihi hakkında:

-Emin değilim. Şu an üstünde çalışıyoruz. Çok yakında!

Ölümcül Oyuncaklar: Kemikler Şehri gibi bir yapımda yönetmen olmanın en iyi yanından bahsediyor:

-En iyi yanı parçaları bir araya getirmek. Çektiğimiz sahneleri montajladık, üzerine müzikler ekledik ve işin sonunda o sihri hissettirdik.

Oyuncuların birbirleriyle olan ilişkisi hakkında:

-Evet, onlar harika zaman geçiriyor.

Seride favori karakterleri hakkında:

-Sürekli bu soru soruluyor. Söylemesi çok zor ama Dorothea'yi çok seviyorum... Ve Hodge'ı. Hodge çok karmaşık bir karakter.

Ölümcül Oyuncaklar serisinin diğer filmlerini ve belki de Cehennem Makineleri serisi filmlerinin yönetmenlik önerileri hakkında:

-Bu çok akıl çelici bir fikir ama şu anda önümdeki projeye, Kemikler Şehri'ne yoğunlaşmış durumdayım.

Oyuncularla ilişkisi hakkında:

-Hepsiyle harika vakit geçiriyorum.

Godfrey Gao'yu, Magnus olarak ne zaman göreceğiz?

-Bunu söyleyemem, hepsi pazarlamanın bir parçası. Beklemeniz ve görmeniz gerekiyor. Ah bu arada, o harika görünüyor!

Ne zaman filmden bir görüntü paylaşacaksınız?

-Yakında geliyor!

Filmin çekimleri nasıl gidiyor?

-Film harika gidiyor. Çekimlerin bitmesine sadece birkaç hafta kaldı, hepimiz harika zaman geçiriyoruz.

Filmin hangi sahnesini hayranlara göstermek için heyecanlanıyorsunuz?

-Bütün sahneler hakkında heyecanlıyım. Seçemiyorum. Özür dilerim.

Filmin yönetmenliği hakkında:

- Tüm aktörler ile harika vakit geçiyorum. Yani, bu filmi yönetmeyi seviyorum.

Cehennem Makineleri Serisi'nin yönetmenlik önerisi hakkında:

-Şu anda ben Kemikler Şehri üzerinde yoğunlaşmış durumdayım. Ama geleceğin ne getireceğini bilemeyiz.

Filmin Norveç vizyon tarihi hakkında:

-Fredrikstad şehrinde (memleketim) büyük bir gala düzenlenecek. Gelecek yıl Ağustos ayında galaya gelirseniz, filmin yıldızlarını kırmızı halı üzerinde görebilirsiniz.

Şimdiye kadar filmde çekilmesi en zor sahne hangisi oldu?

-Şimdiye en zor sahnenin DuMort Oteli sahnesi olduğunu düşünüyorum. Ama sonunda ortaya harika bir iş çıktı.

Hayranların desteği hakkında:

-Bu filmi yönetirken harika zaman geçiriyorum. Bu iş, tüm hayranlar sayesinde daha da eğlenceli oluyor.

Sette yaşadığınız en çılgınca şey?

-Çok çılgın ama aynı zamanda çok iyi şeyler oldu. Bazı dublörler çok çılgındı. Onların işini aktörler kendi kendilerine yaparken oldukça iyiydiler.

Cassandra Clare'in dünyasını filme yansıttınız. Bunun hakkında ne diyebilirsiniz?

-Oyuncuları ve tasarımı beğendiği için mutluyum. Ayrıca kitabı inceledik ve emin olmak için de Cassandra Clare ile sürekli temasa geçerek çalıştık.
 
 Serinin kitapları hakkında?

-Kitapları seviyorum.

Filme dâhil olmanızın en iyi yanı nedir sizce?

-Her gün stüdyoya gelmek ve o harika seti görmek.

Godfrey Gao'yu Magnus olarak ne zaman göreceğiz?

-Fragmanlar için beklemek zorundasınız. Godfrey harikaydı.
Çeviri: Görkem D.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder